Дом Австралия - Новая Зеландия Иса Лей: красивая песня прощания Фиджи

Иса Лей: красивая песня прощания Фиджи

Оглавление:

Anonim

Это в значительной степени гарантировано, что после слов Була (добро пожаловать) и Vinaka (пожалуйста), два слова, которые вы услышите чаще других во время визита на Фиджи Иса Лей. " Это потому, что они назвали прекрасную песню прощания, которую фиджийцы поют отбывающим посетителям.

Мелодичные и вдохновляющие, сладкие ноты поднимаются слоями гимноподобных строф. Фиджийцы по воскресеньям часто практикуют пение в церкви (посещают богослужения, которые поразят мелодические гармонии), и их прощальная песня для вас наверняка вызовет эмоции.

Текст песни Isa Lei

' Иса Лей " исполняется на фиджийском языке и была записана в 1967 году австралийскими народными певцами The Seekers в их альбоме «Roving With the Seekers». Вот английский перевод:

Иса, Иса, ты мое единственное сокровище;

Ты должен оставить меня таким одиноким и забытым?

Как розы будут скучать по солнцу на рассвете,

Каждое мгновение мое сердце к тебе тоскует.

Иса Лей, фиолетовая тень падает,

Печально, что завтра наступит моя печаль;

О, не забудь, когда ты далеко,

Драгоценные моменты рядом с дорогой Сувой.

Иса, Иса, мое сердце было наполнено удовольствием,

С того момента, как я услышал ваше нежное приветствие;

«Середина солнца, мы провели часы вместе,

Теперь так быстро эти счастливые часы мимолетны.

Иса Лей, фиолетовая тень падает,

Печально, что завтра наступит моя печаль;

О, не забудь, когда ты далеко,

Драгоценные моменты рядом с дорогой Сувой.

Океан, который зовет твой островной дом,

Счастливая страна, где розы цветут в великолепии;

О, если бы я мог путешествовать там рядом с тобой,

Тогда навсегда мое сердце будет петь в восторге.

Иса Лей, фиолетовая тень падает,

Печально, что завтра наступит моя печаль;

О, не забудь, когда ты далеко,

Драгоценные моменты рядом с дорогой Сувой.

Отредактировано Джон Фишер

Иса Лей: красивая песня прощания Фиджи