Дом Азия Стиль делового общения в России для путешественников

Стиль делового общения в России для путешественников

Оглавление:

Anonim

Поездка в Россию для бизнеса означает быть новичком в офисе, где все, кроме вас, знают, как общаться друг с другом и высшим руководством. Помимо того, что российские офисы руководствуются некоторыми уникальными социальными кодексами и привычками, у них также есть особые правила общения между сотрудниками. Если вы собираетесь путешествовать в Россию по делам, лучше всего ознакомиться с этими простыми правилами, прежде чем отправляться во избежание путаницы. Конечно, всегда лучше знать немного базового русского языка, но эти правила помогут вам избежать серьезных ошибок:

имена

Когда вы обращаетесь к кому-то в России, вы используете официальную версию адреса до тех пор, пока вам не будет указано иное. Это включает в себя имена людей по их именам - в то время как в большинстве западных офисов все сразу получают имена по имени, в России принято обращаться к каждому по имени, пока ему не сообщат, что допустимо переключаться только на имена. Полное русское имя структурировано следующим образом: Имя + Отчество по отцовской линии + Фамилия. Обращаясь к кому-то официально, вы используете только первые два.

Так, например, если меня зовут Александр Романович Блейк, вы должны обращаться ко мне как «Александр Романович», пока я не скажу, что вы можете называть меня «Алекс». То же самое тогда пойдет для вас; люди будут пытаться обращаться к вам по вашему полному имени - поэтому, возможно, будет проще, если вы сразу дадите знать всем, что они могут звонить вам только по вашему имени (это вежливо, если вы не являетесь старшим менеджером, разговаривающим с вашими сотрудниками).

Телефонные встречи

Как правило, не ведите бизнес по телефону в России. Русские к этому не привыкли, и в целом это будет неловко и непродуктивно. Они в значительной степени полагаются на язык тела в бизнесе и переговорах, поэтому вы фактически снизите свои шансы на успех, решив вести бизнес по телефону, а не лично.

Получить все в письменной форме

Русские непредсказуемы и импульсивны и, как правило, не воспринимают устные договоренности всерьез. Поэтому в России нет ничего наверняка, пока вы не получите это в письменном виде. Не верьте никому, кто пытается убедить вас в обратном. Естественно, для тех, кто работает с вами, выгодно иметь возможность передумать и вернуться к своему слову в любой момент, но если вы потребуете конкретных письменных соглашений, они не только не будут возражать, но и увидят, что Вы проницательный деловой человек, который знает, что они делают.

Это может даже заработать вам больше уважения.

Всегда назначайте встречу

Как и в предыдущем пункте, любая встреча, не согласованная в письменной форме, не является установленной. Российские бизнесмены также редко посещают офисы друг друга - это считается невежливым. Поэтому обязательно назначайте встречу каждый раз, когда хотите поговорить с кем-то в российском офисе. Как только вы назначите встречу, будьте вовремя! Даже если человек, с которым вы встречаетесь, может опоздать, недопустимо, чтобы новичок опаздывал на встречу.

Всегда имейте визитные карточки

Визитные карточки необходимы в российских деловых отношениях и общении и обмениваются ими всеми и везде. Всегда носите с собой визитки. Может быть полезно перевести их на русский язык и иметь одну сторону на кириллице, а другую - на английском. Также имейте в виду, что в России принято ставить любые университетские дипломы (особенно те, которые выше уровня бакалавра) на визитных карточках.

Стиль делового общения в России для путешественников