Оглавление:
Если вы планируете поездку в Южную Африку, неплохо бы выучить немного местного языка. В Южной Африке 11 официальных языков, но проще всего начать с южноафриканского английского. Учитывая богатое языковое наследие страны, южноафриканский сленг заимствует из целого ряда различных влияний, в том числе африкаанс, зулу и коса.
Знание даже нескольких из этих слов может помочь разбить культурный лед, значительно облегчая выполнение потенциально сложных задач, таких как аренда автомобиля или заказ традиционных блюд.
A-Z необходимого южноафриканского сленга
Аг позор (произносится как позор): используется для выражения сочувствия или жалости, например, «Позор, она не могла прийти, потому что она больна».
В
Babelas (произносится бух-бе-лас): похмелье, например «Мы вышли прошлой ночью, и теперь у меня есть такая бабелла».
Bakkie (произносится бух-ключ): пикап, например, "Мой там белый бакки".
провяленное мясо (произносится как щипцы): вяленое мясо, похожее на вяленое мясо, например «Не могли бы вы забрать меня из магазина немного бильтонга».
Bliksem (произносится как блик-сем): бить кого-то, например, «Я собираюсь бликсеть тебя».
Boet (произносится рифмой с «пут»): африкаанс для брата, может использоваться для любого друга мужского пола, например «Я знаю его, он мой бот».
Boerewors (произносится bor-e-vors): южноафриканская колбаса, буквально переводится с африкаанс «фермерская колбаса», например «Вы когда-нибудь пробовали варочные машины Warthog?».
Braai (произносится bry): шашлык, существительное и глагол, например: «Давай, у нас будет Braai», или «Давай, мы идем в Braai».
Bru (произносится как варево): похоже на Boet хотя он может использоваться случайно для мужчин и женщин, например «Эй, Брю, как дела?».
С
Китай (произносится Китай): друг, например «Эй, Китай, это было давно».
Чау (произносится как чау): еда, например, "Увидимся позже для некоторой еды".
D
Dof (произносится как dorf): глупо, например «Не будь таким глупым, чувак».
Dop (произносится как доп): алкогольный напиток, например «У него было слишком много допинга».
койка (произносится досс): сон, например, «Разве ты не хочешь бросить меня сегодня вечером?».
Droëwors (произносится дрой-ворс): сушеный boerewors аналогично biltong, например «Мне не нужен ужин, я наполнился дроу».
Dwaal (произносится dw-ul): просторный, не концентрирующийся, например «Я был в таком двале, что даже не видел ее».
Е
Eina (произносится эй-на): ой, как восклицательный, так и существительное, например, «Эйна! Это больно!» Или «У меня есть Эйна».
Эйш (произнесенное эйш): восклицание, обычно используемое для выражения тревоги, например «Эйш, этот счет дорогой».
г
Gatvol (произносится как шляпник, с гортанным звуком в начале): сыт по горло, например «Я гатвол вашей чепухи».
ЧАС
беспокойный (выраженный беспокойный): экстремальный, обычно стрессовый, например «Этот разговор был беспокойным».
Howzit (произносится как-это): обычно спрашивал кого-то, как у него дела, например "Хаузит мой Китай ?'.
J
Ja (произносится да): африкаанс для да, например. "Ja, я хочу добраться до браай».
Jislaaik (произносится как иса): восклицание от удивления или недоверия (может быть положительным или отрицательным), например «Йислааик, мы хорошо провели время».
Йол (произносится jol): вечеринка или хорошее время, может быть существительным или глаголом, например «Это был такой праздник» или «Ты идешь сегодня вечером на этот праздник?».
Прямо сейчас (произносится только сейчас): когда-нибудь, в любое время, скоро, например «Я сейчас к этому вернусь».
К
Kak (произносится как): дерьмо, например «Это была игра как».
Киф (произносится Киф): круто, круто, например «Волны были сегодня Киф».
Koeksister (произносится как повар-сестра): заплетенное во фритюре тесто в сиропе, например "Я собираюсь побаловать себя коэксистером)
Klap (произносится как клуп): пощечина, например «Ты заслуживаешь хлопка за это».
L
Lallie (произносится как lallie): неформальное поселение, поселок, местоположение, например «Он живет в Лалли».
тощий (произносится Lank): много, очень, например. «На пляже были длинные бара», или «Сегодня холодно».
Larny (произносится как ларэ): причудливый, шикарный, например "Этот отель - Ларни".
Lekker (произносится как лак-керр): здорово, круто, приятно, например «Сегодня день леккеров» или «Ты выглядишь леккер в этом платье».
Lus (выделенный лис): жажда, например, «Я просто жажду прохладного пива прямо сейчас».
M
Мал (произносится мул): сумасшедший, например «Берегись этого парня, он немного не в себе».
Moer (произносится как мо-урр): бей, бей, например «Будь осторожен, он тебя не шутит».
Muthi (произносится как му-ти): медицина, например «Лучше возьми немного мути для этой бабеллы».
N
Сейчас сейчас (произносится сейчас-сейчас): похоже на только сейчас, но обычно более неизбежно, например «Я уже в пути, увидимся сейчас-сейчас».
О
Оке (произносится дуб): мужчина, обычно незнакомец, например «Я ждал в очереди с кучей других дубов».
п
Padkos (произносится как pat-kos): закуски для поездки, например «Не забудь падкос, до Кейптауна далеко».
кашка (произносится щенок): кукурузная каша, например «Пап - основной продукт традиционной африканской кухни».
Potjie (произносится как poi-key): тушеное мясо, например «Мы все собираемся вместе ради баранины»
Posie (произносится Pozzie): дома, например «Подойди к моей позе, когда будешь готов».
р
робот (произносится робот): светофор, например, «Не останавливайтесь у роботов после наступления темноты».
S
Масштаб (произносится масштаб): украсть или взять что-то, например, «Я не могу поверить, что он снова измерил мою зажигалку».
кабак, где незаконно торгуют спиртными напитками (произносится как ша-бэй): питьевое заведение в поселке, например «Магазин спиртных напитков закрыт, но вы все еще можете купить пиво у шебина».
выстрел (произносится выстрел): ура, спасибо, например «Снято за билеты, BRU».
Sies (произносится как сестренка): выражение отвращения, может быть прилагательным для брутто, например «Сын человек, не ковыряйся в носу» или «Эта еда была сией».
Sjoe (произносится шох): восклицательный знак, например «Sjoe, я рад видеть тебя!».
кожевник (произносится скиннер): сплетни, например, «Я слышал, как ты снимаешь кожу со мной той ночью».
Чипсы пощечину (произносится как чипсы): картофель фри, например «Могу ли я получить томатный соус с моими чипсами?».
Smaak (произносится как метка): причудливый, например «Я действительно чмокаю тебя, ты пойдешь со мной на свидание?».
T
Takkies (произносится такки): кроссовки, например «Я носил свои джинсы и такки, а все остальные были в черном галстуке».
Tsotsi (произносится как ц-отси): вор, например "Следи за цоцисом по дороге домой".
мелодия (произносится мелодия): говорить, говорить, например, «Не настраивай меня, это была не моя вина» или «Что ты меня настраиваешь?»
В
Vetkoek (произносится как фет-повар): африкаанс для «жирного торта», жареного во фритюре шарика теста, который обычно подается с начинкой, например «Веткоэкс - это лучшее лекарство от babelas '.
Voetsek (произносится "стоп-сек"): афериканский глагол, который переводится как f ** k off, например «Если кто-то мешает тебе, скажи им воецек».
Vuvuzela (произносится вувузела): пластиковый гудок или труба, обычно используемая на футбольных матчах, например «Эти вувузелы чертовски шумят».
Y
Yussus (произносится Яс-Сус): восклицательный знак, например, "Юссус Брю, я скучаю по тебе".
