Оглавление:
Вы услышите «Калимеру» по всей Греции, от сотрудников вашего отеля до людей, которых вы видите на улице. «Калимера» используется для обозначения «добрый день» или «доброе утро» и происходит от обоих поташ или же Кало ("красивый" или "хороший"), и мера из Imera ("день").
Что касается традиционных приветствий в Греции, то, что вы говорите, зависит от того, когда вы это говорите. Калимера особенно для утренних часов пока kalomesimeri «редко используется, но означает« добрый день ». Между тем« калиспера »предназначена для использования по вечерам, и» kalinikta "должен сказать" спокойной ночи "прямо перед сном.
Вы можете объединить калимеру (или услышать ее вместе) с "яссами", что само по себе является почтительной формой приветствия, означающего "привет". Yasou - более непринужденная форма, но если вы встречаете кого-то старше вас или обладаете авторитетом, используйте yassas в качестве официального приветствия.
Другие приветствия на греческом
Ознакомление с как можно большим количеством распространенных высказываний и фраз перед поездкой в Грецию поможет вам преодолеть культурный разрыв и, возможно, даже завести новых греческих друзей. Чтобы начать разговор на правой ноге, вы можете использовать ежемесячные, сезонные и другие чувствительные ко времени поздравления, чтобы произвести впечатление на местных жителей.
В первый день месяца вы иногда слышите приветствие «калимена» или «кало мена», что означает «счастливого месяца» или «счастливого первого месяца». Это приветствие, вероятно, относится к древним временам, когда первый день месяца отмечался как умеренный праздник, что-то вроде воскресений в некоторых местах сегодня.
Выходя из группы на вечер, вы можете использовать одну из фраз «доброе утро / вечер», чтобы выразить приятное прощание или просто сказать «antío sas», что означает «до свидания». Имейте в виду, однако, что kalinikta действительно используется только для того, чтобы сказать «спокойной ночи» перед сном, в то время как kalispera можно использовать в течение всего вечера, чтобы по сути сказать «увидимся позже».
Преимущества использования языка с уважением
Во время путешествия в любую другую страну важно уважать культуру, историю и людей, чтобы не только оставить хорошее впечатление, но и обеспечить лучшее время в пути. В Греции, когда речь заходит об использовании языка, немного.
Как и в американском этикете, следует запомнить две хорошие фразы: «parakaló» («пожалуйста») и «efkharistó» («спасибо»). Не забывайте красиво задавать вопросы и благодарить, когда кто-то вам что-то предлагал или предоставлял услугу, это поможет вам интегрироваться с местными жителями и, скорее всего, обеспечит вам лучшее обслуживание и лечение.
Кроме того, даже если вы не очень хорошо понимаете греческий, многие люди, которые там живут, также говорят по-английски и на ряде других европейских языков. Греки оценят, что вы приложили усилие, если вы начнете говорить «kalimera» («доброе утро») или если вы завершите вопрос на английском языке словом «parakaló» («пожалуйста»).
Если вам нужна помощь, просто спросите кого-нибудь, говорят ли они по-английски, сказав: milás angliká «Если человек, с которым вы встречаетесь, совершенно недружелюбен, он, скорее всего, остановится и поможет вам.